-->

静 (sei): Belajar satu Kanji sehari dengan infografis


BERARTI
:
diam

CARA MEMBACA:
On: sei, jou
kun: shizu-, shizu.ka, shizu.maru, shizu.meru

TINGKAT JLPT: N3

SENYAWA:
  • 静 か (shizuka): tenang, damai
  • 安静 (ansei): istirahat, hening, istirahat
  • 冷静 (reisei): ketenangan, ketenangan
  • 静止 (seishi): keheningan, istirahat
  • 平静 (heisei): ketenangan, ketenangan, ketenangan
  • 沈静 (chinsei): keheningan , kebodohan
  • 静寂 (seijaku): keheningan, ketenangan
  • 動静 (dousei): keadaan, kondisi, gerakan
  • 静養 (seiyou): (pemulihan) istirahat
  • 静脈 (joumyaku): vena
  • 静 粛 (seishuku): diam
  • 鎮静 (chinsei): tenang, tenang, ketenangan
  • 静物 (seibutsu): masih hidup, objek diam
  • 静 穏 (seion): tenang, ketenangan
  • 静寂 (seijaku): keheningan, keheningan, keheningan
  • 静 め る (shizumeru): menenangkan, menekan
  • 静 ま る (shizumaru): menenangkan, untuk tenang
  • 安静 時 (anseiji): istirahat, istirahat
  • 鎮静 剤 (chinseizai): obat penghilang rasa sakit, obat penenang
  • 静 ま り 返 る (shizumarikaeru): terdiam, menjadi diam seperti kematian

CONTOH KALIMAT:

だ が 、 依然 と し て 、 小 さ な 家 は 、 死人 の よ う に 静 ま り 返 っ て い た。
da ga, izen toshite, chiisanaka wa, shinin no you ni shizumarikaette ita.
Dan rumah kecil itu tetap sunyi seperti orang mati.

その囁き声があまり大きくなったので,裁判長は,即刻静粛にしなければ,退廷を命じますと怒りを浮かべておどかした.
Sono sasayakigoe ga amari Ookiku natta node, saibanchou wa, sokkoku seishuku ni shinakereba, taitei o meijimasu to ikari o ukabete odokashita.
Bisikan mereka menjadi sangat keras sehingga hakim dengan marah mengancam agar pengadilan dibebaskan jika tidak segera ada keheningan.

静寂 が も ど っ た 室内 で 、 わ た し は 石 の 床 を 渡 る ひ と つ の 足 音 を 聞 い た。
shijima ga modotta shitsunai de, watashi wa ishi no yuka o wataru hitotsu no ashioto o kiita.
Sekarang, kembali dalam kesunyian, aku mendengar satu set langkah kaki bergerak melintasi lantai batu.

わ た し は 心身 と も に リ フ レ ッ シ ュ す る た め に 、 二 週 間 の 静養 に 出 掛 け た。
watashi wa shinshin tomo ni rifuresshu suru jinak ni, nishuukan no seiyou ni dekaketa.
Saya mengikuti retret dua minggu untuk menyegarkan pikiran dan tubuh saya

鼓動 が 速 ま る の を 感 じ な が ら 、 タ ケ シ は 人影 の 静止 画像 に 視線 を も ど し た。
kodou ga hayamaru no o kanjinagara, takeshi wa hitokage no seishi gazou ni shisen o modoshita.
Dengan jantung berdebar-debar, Takeshi melirik kembali bayangan bayangan yang berhenti.

Atas

Tengah 1

Tengah 2

Bawah